BREAK A LEG! Мне вчера перед спектаклем ученики пожелали сломать ногу, и я обрадовалась. Я нормальная? 🤔 😁На самом деле, "break a leg" - аналог нашего "ни пуха ни пера", очень частое пожелание удачи (помимо стандартных "Good luck!", "Wish you luck!") , особенно актёрам. Существует много вариантов происхождения этой идиомы. По одной из версий, эта фраза родилась ещё во времена Шекспира и означала преклонить колени перед зрителями на финальном поклоне в случае бурных аплодисментов. По другой версии, как и охотники, актёры - народ весьма суеверный, и по принципу "ни пуха ни пера" (т е пожелания ничего не поймать) актёрам желали самого страшного - сломать ногу, чтобы не сглазить (not to jinx), чтобы этого не произошло, и всё сложилось успешно. А из театральной среды эта фраза перекочевала в другие сферы жизни. В итоге, вчера у нас на показе спектакля "Дамский портной" режиссёра Ивана Левина ( Ivan Levin ) театра Актерская Школа ЛиссЭ всё получилось очень даже хорошо! 😋🤩 Обожаю наш спектакль!!! Благодарю всех, кто разделил этот вечер с нами!! 😍❤️💃 *** Фото с финального прогона: Иван Левин *** Если вам интересен формат таких постов, ставьте ❤️

Теги других блогов: суеверия идиомы актёры